Alex | ηξει ο κυριος του δουλου εκεινου εν ημερα η ου προσδοκα και εν ωρα η ου γινωσκει
|
ASV | the lord of that servant shall come in a day when he expecteth not, and in an hour when he knoweth not,
|
BE | The lord of that servant will come in a day when he is not looking for him, and in an hour of which he has no knowledge,
|
Byz | ηξει ο κυριος του δουλου εκεινου εν ημερα η ου προσδοκα και εν ωρα η ου γινωσκει
|
Darby | the lord of that bondman shall come in a day when he does not expect it, and in an hour he knows not of,
|
ELB05 | so wird der Herr jenes Knechtes kommen an einem Tage, an welchem er es nicht erwartet, und in einer Stunde, die er nicht weiß,
|
LSG | le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas,
|
Pesh | ܢܐܬܐ ܡܪܗ ܕܥܒܕܐ ܗܘ ܒܝܘܡܐ ܕܠܐ ܤܒܪ ܘܒܫܥܬܐ ܕܠܐ ܝܕܥ ܀ 51 ܘܢܦܠܓܝܘܗܝ ܘܢܤܝܡ ܡܢܬܗ ܥܡ ܢܤܒܝ ܒܐܦܐ ܬܡܢ ܢܗܘܐ ܒܟܝܐ ܘܚܘܪܩ ܫܢܐ ܀
|
Sch | so wird der Herr jenes Knechtes an einem Tage kommen, da er es nicht erwartet, und zu einer Stunde, die er nicht kennt,
|
Scriv | και πολλοι ψευδοπροφηται εγερθησονται και πλανησουσιν πολλους
|
Web | The Lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and in an hour that he is not aware of,
|
Weym | the master of that servant will arrive on a day when he is not expecting him and at an hour of which he has not been informed;
|